2025

How to Participate – QCP 2025 No Pride in Genocide

Below are responses to frequently asked questions for QCP 2025 screening hosts.

>> See the film program

>> And don’t forget to register your screening!

What files will be provided?

We will be providing two files: the QCP Program (90 min.) which includes all eight films, with brief intros by each filmmaker, and a 2 minute QCP introduction; and the QCP Q&A (30 min), an optional question and answer session with the filmmakers, hosted by Toronto Palestine Film Festival’s Dania Majid.

These files will be provided in H.264 or ProRes (your choice) with stereo audio. Please double check with your venue regarding preferred format and compatibility. (Please note: We are not able to produce DCP files due to the number of language versions and costs). 

Do we need to coordinate the date with QCP?

You are free to choose any date during the month of June, and there can be more than one city on specific dates. If you would like to be put in touch with other screening hosts in your city, please let us know.

Can we organize a screening outside the QCP dates of June 2025?

We have negotiated a contract with the filmmakers for screenings during the month of June. For screenings outside that period, you will need to get in touch with the filmmakers. We would be happy to provide contacts for the filmmakers.

Can we organize a fundraiser at the screening?

You are free to choose where to donate any funds collected during the screening. One suggestion that we will be making, for those in a position to do so, will be to also make a contribution to the filmmakers. The filmmakers are being paid a fair flat fee that they have all agreed to, but we have received expressions of interest from dozens of groups around the world. Any contributions beyond what QCP is paying the filmmakers would help to compensate for the large number of potential screenings. This is strictly up to you.  

What about subtitles?

Most films are in Arabic/English, and all films have English subtitles. If you want to undertake translating the films/Q&A into another language for your audience, we can provide you with the English transcript (with time stamps) of these programs. Once you have completed the translation, we can create the subtitled version in that language (allow for 1 week minimum). We can also put you in touch with others of the same language to work collectively on translations.

Screening permissions

The screenings are happening all over the world. Each country will have its own requirements for screening the films in certain venues. We have contracts with all filmmakers for global screening rights during QCP 2025. We can provide a statement from QCP that all filmmakers have given their consent. 

Promotional Materials

Registered event organizers will receive a template poster that they can adapt.

We will also be listing all public events on the QCP website and social media platforms.

There are also blank versions of the trailer available in three formats (horizontal, vertical, square). You can download and add your own titles/dates/details to these, to promote your local event.